Kapitell 18 – Språkleg samhald

Sulfest Lomheim og Helene Uri var koblet sammen og skulle debattere språket.

Først var det Lomhim sin tur.
Samhald betyr å være samde eller å være enige, og han påpekte at språket er nøkkelen til samhald. I tidligere tider forsto de som bodde i norden hverandre. Island og Finnland har nå utviklet et språk som andre ikke forstår. Det svenske språket i Finnland forsvinner mer og mer. Danmark er på vei til å gjøre det samme på grunn av lydene, men skriftsspråket forblir forståelig. Det er talen som skaper mere samhald, men det kan også være motsatt.

Lomheim sitt innlegg var både morsomt å lærerikt. Han påpekte også at ved å snakke med andre blir man klok, men det må være noen som er interessante.

Helene Uri snakket om det kjønnsbaserte språket. At mange substantiv var hankjønn, hele 80% og at mange sluttet på mann. Skal en mann snakkes nedsettende om, blir ofte kvinneord satt som feighet til mannen og hvis kvinner skal roses får hun mannsbetegnelser, f.eks. at hun har “baller”. Hun fortalte også om kvinnens andel i litteraturen. Det er lettere for en mann  å få antatt en bok, derfor er det kvinner som skriver under pseudonym.

Uri har kommet ut med en bok som heter Hvem sa hva? kvinner, menn og språk, og det var nettopp dette hun snakker om.

Nye ord i språket blir som oftest hannkjønn

Til slutt diskuterte Lomheim og Uri bokmål og nynorsk. Det spås at nynorsken vil dø ut. Det vil være synd, for det er et flott litterært språk.

En kommentar til “Kapitell 18 – Språkleg samhald

  1. Signe

    Nynorsk er ikkje først og fremst eit litterært språk, det er hovudspråkforma til 12-16% og med det større enn ganske mange andre språk i verda. Det er eit bruksspråk. Det gjer kanskje ikkje så stor skilnad i det store marknaden, men som nynorskbrukar vil eg framheva at det først av alt er eit bruksspråk, og ikkje berre noko som gjer seg godt i lyrikken.

    Svar

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *